archieftoegang 215, inventarisnummer 2592-1, pagina 10
Gebruik tekstcoördinaten
Transcriptie
si luon prello. Anz! se avec 3 attir eſemplari, m' sarebbono carissimi per sodtiffare ad alcum mici allievi. Duc sole cose 10 desidero 1. che il totale pagamento de quattos exemplari sia dirche in dece vale la prima da pagarsi subide, sa 2d. al Eeu. 1785. 1o. che fopers Cagen in brochure per assicuvaisi della perfezione deglo Esemplari-Pagher questa legatum se ocorre. Aspetto quelche usiontio su dicio. Juden do M. vaccomando alle de lui maſionès et seul Jutto suo Zola Pavia 19. April 1784 PR. 2592 4. Mail 1784. 12 Vous pourrez assurer, Monsieur, au professeur de Fribourg, que les gazettes Allemandes, ni les nôtres ne disent pas un mot de vrai, quand elles annoncent que l’Empereur a ordonné aux professeurs de Théologie de ne rien écrire qui puisse déplaire à la Cour de Rome, & de s’en tenir dans leurs leçons uniquement au dogme, sans toucher aux questions théologiques qui divisent les Ecoles. Car voici une lettre d’un homme bien instruit de la chose, qui ne dit rien de teb. 11 L'Imperatore passô per Gen°va e si trattine due soli giorni sut fine dello scorso Carnavale. Vi lascio 11 copiose limosine a questi luoghi pii. Portatosi a Pavia, visitò minutamente quella celebre Università „volle essere informato di ogni cosa, e colla maggiore „ bonta ringraziò qué professori per l’impegno che- dicendo „ averans per l’avansamento delle sécense: La Teologia „ m’importa peu di tutto, desidero l’uniformita della dottrina, che nelle lezioni si abbin cura di parlare non „solo all’ intelletto, ma altresi al cuore. Parole veramente „ digne di un principe Saggio e cristiano. Ils volle "dopociò che i professori di Teologia si portassero ad „una privata udienza, in cui prosequi ad animari a „procurare inde fessemente l’avanzamento de studi sacrio Il Tamburini, Zola e qualcha altro de preditti professori gli esdibi esibirons le opere da loro date »alla luce. Le gradè sommamente, e soggiense „ l’Imperatore queste belle parole: Continuate pure a "Scrivere e a défendere la vérità con coraggio; lasciate „dir chi dice, e sappiate che in me avrete sempre un protettore. Poi regatatili di una medaglia del volore „ di circa 14 Zechini, li accomiatò. Questo e l’estratto
Bronvermelding
Het Utrechts Archief, archieftoegang 215, Inventaire, inventarisnummer 2592-1, Première section, La résistance contre La Bulle Unigenitus (inv.no. 949-4175), Réfugiés Français et Belges (inv.no. 1826-4175), Les Orvalistes à Rijnwijk et autres habitants ou visiteurs, Gabriel Dupac de Bellegarde, ancien comte de Lyon (+ Utrecht, 13 déc. 1789), Lettres reçues de, Zola, Giuseppe, à Pavie, 1783-1789
Klik op de afbeelding om het te vergroten en de transcriptie ernaast te zien
Kunstmatige intelligentie (AI)
De transcriptie is door de computer gemaakt via automatische handschriftherkenning.
De samenvatting wordt door de computer gemaakt op basis van een taalmodel.
Beide kunstmatige intelligentie taken zijn niet perfect, maar vaak ruim voldoende zodat het historische document begrijpelijk wordt.
Zoek uw voorouders en publiceer uw stamboom op Genealogie Online via https://www.genealogieonline.nl/
De transcriptie van het historische document is gemaakt met behulp van geautomatiseerde handschriftherkenning. Er kan hier ook geautomatiseerd een samenvatting van worden gemaakt in hedendaags Nederlands.
Om gebruik te maken van deze functionaliteit dient u een abonnement te hebben.