
Father of groomCharles Crabs, residing in Ixelles, cultivateur by profession Mother of groomThérèse Blanpain, residing in Ixelles |
GroomJean Crabs, born on March 10, 1801 in Watermael Boitsfort (Belgium), 36 years old, residing in Ixelles, cultivateur by profession, lequel comparant nous a remis l'ewtrait de l'acte de son baptême, délivré en vertu de Pro-deo et son certificat de satisfaction à la milice, ses parens ici présens et consentant au mariage BrideJeanne Taris, born on July 7, 1787 in Watermael Boitsfort (Belgium), 50 years old, veuve, residing in Ixelles, journalière by profession, laquelle comparante nous a remis l'extrait de l'acte de sa naissance, l'extrait de l'acte du décès de son premier Epoux, les extraits des actes du décès de père et mère, La future et les quatre témoins nous ont déclarés qu'il est à leur parfaite connaissance que les ayeux paternels de la future sont décédés. |
Father of brideMother of bride |
State Archives of Belgium (Brussels) in Leuven (Belgium), Civil registration marriages
Burgerlijke stand Brussel, Leuven, December 20, 1837, record number 63
Demogen Vlaams-Brabant en Brussel (project hubru19a)
This data was last updated on June 23, 2023 by the source holder and first published on Open Archives on April 1, 2021.
Scans of marriage supplements are - according to Open Archives - available through FamilySearch:
Find your ancestors and publish your family tree on Genealogy Online via https://www.genealogieonline.nl/en/
Thank you, your comment has been saved.