In voldoening daaraan heb ik de eer Uover

Excellentie by deze aantibiedens, het op bovenvermelde

wyze ingerigt verslag over den toestand dezer kolonis

op ullimo December 1648.

Tot myn leedwezen evenwel, ben ik niet in de

mogelykheid geweest, en zal dit wel altijd het

geval alhier zyn, om dat verslag vroeger aan

Uwe Excellentie intezenden, daar de wyze waarop

de administratie in deze volkplanting geregeld

is, als ook door de aan hare ligging en aan

de binnenlandsche corresponoentie, verbondene

bezwaren, het ondoenlyk maken om daarmede

eenen aanvang te maken voor meclio July van

elk jaar, en het zymy vergund Uwe Rxcellentie

te verzoeker, Hare aandacht daarop wel te willen

vestigen, by de beoordeeling van den tijd der

inzending van dit verslag, terwijl ook het achte

wege blyven van de gewone rekening sourant

over het afgeloopen jaar, van het Ministerie

van Kolonien met dit Bestuur, my belemmerd

heeft om eene juuste opgave van den staat van

het financiewezen te geven en ik my slechts tot

eene approximative heb moeten bepalen, zoo als

ik bereidts de eer had by dezerzydsch schryven

van den 19e Julij el n0819149, aantemerken.

De Gouverneur

der Colonie Surinameā€ž

N. van Vaare

208

21

8 4 Sap

H vork ean

1it.

Bylage der Missive aan Zyne Encellentie

den Minister van Molonien, od 21 Augustus 1649

5, 91, 1715.