Browse transcripts » National Archives / Archives South Holland
archive access 1.04.02, inventory number 2100, page 800



Use text coordinates

Transcription

Van Japan Den 22:' October A=o 1728.
Van Japan Den 22:' October A:o 1728—
3:
N=o 5. dag register gehouden door dem: Abraham Minnendonk
ten Comptoire Nangasackij in Iapan aanvang
nemende den 4=en november Ao 1727. en Eijndigt
den 22:' october ao 1728
„ 6. origineele requesten doorde opperhoovde aan den Nangasackisen
gouverneur gepresenteerd gedagteekend 17:' sep„
„tember en 10:' october deeses jaars
„ 7. Copia verclaringen weegens te kort gekomene en be„
„„dorvene goederen
d:o verclaring van d' tarra den zuijker canassers
8.
9. specificatie der gedaane hoofdsche en Nangasackise geschenken
met de daar op gevallene ongelden van den jare 17 2/3
„ 10. Specificatie van monden andere ongelden van ae 17 2/79 en
11. negotie journaal en 4beginnende den 4:' november ao 1717 en eijndi„
D=o grootboek „ gendel den 22:' october ao 1728 —
12.
„ 13. Eijsch van coopmansz: en provisien voor dit comptoir uijt
verscheijde gewesten voorden Iaare 1729. waar
aan gevoegt is de Cathalogus der medicamenten
„ 14. Cambang boekje van de verhandelde goederen op Jongstleeden
15. factuura
16. Cognoiscement van't geladene jn't schip 't Casteel van Waerden
17. dubbelde factuura
18 d=o cognoiscement van 't geladene int schip Rijgersbroek
„ 19. principaal zoldij boekje van dit comptoir inden Iaare 17 27/8
waar aan g'annexeert is de monster rolle van
s' Comp:s dienaren dewelke onder ult:o Junij passado
ten desen Comptoire in weesen zijn bevonden
20. Copia memorie door het opperhoofd abraham minnendonk
overgegeven aan sijn vervanger den Pieter
Boockesteijn
„ 21. origineel transport, doorden oppercoopman en opper„
„hoofd Abraham minnendonk
gedaan aan sijn successeurs den E: Pieter
Boockesteijn
Japan Ten Comptoire Nangasackij den 22:' october ao 1738
/was getekent G:s B:s Visscher—
den boekhouder Samuel tresel van batavia mede genomen
49. grootboek van't schip 't Casteel van woerden nu jongst abusivelijk door
_:o „ „ 23.
N 22. origineel memorie van alle munten maten en gewigten
„ 23. origineel in margine beantwoord Extract uijt de generale missive
gesz: door d' Hoog Ed=ls h:r 17 in't vaderland aanden
Edelen heer gouverneur generaal en raden van Jndia
tot batavia dato 20:' Julij
24. origineel request vanden adsistend Ian vander Cruijsse ao 1728

d=o vanden ondermeester Harmanus Cruger
_o
25.—


1
't schip Rijgersbroek
26. dubbelde missive, gelijk hier voorwaards sub N. o 1.
27. _=o _:o. „ „ _„o
28. resolutien. . . „
29. copia memorie - - „

_:o
„ 30. dag regiser - - „


31. origineele requesten - - „ „ _:o
_:o
32. Copia verclaringe - - „ „
-
_:o
33. d. o _=o. . „
„ 34. specificatie - - „ „
35. _=o . . „ „
„ 36. negotie journaal - - „
„ 37. d=o grootboek - - - „
„ 38. eijsch van Coopmansz: - „
„ 39. cambang boekje - - „ „
40. factuur. . - - „
41. cognoiscement. . -„
42 weergade factuur. - „ „
43. _=o cognoiscement. - „
44 dubbelde principaal zoldijboekje„

45 d:o copia memorie - - „ „
„ 46. „ transport - - „
„ 47. „ memdrie - -
48. „ Extracte. . . „
50. duplicaat van dit register
_:o



N„o 22.
Batavia.



_„o „ „ 2.




„ 10.
„ 11.
„ 12.


„ 16.

„ 18
19
„ 20.
_:o „ „ 22.
_:o
-
_:o
_:o
_:o „



-






-
-
_:o
-
_:o „


17.
15
14.

_:o „ „ 13.
_:o
_:o
_:o



8.
9.
i
5.
„ 4.
„ 3.
_„o





GLOBALISE

Source citation

National Archives / Archives South Holland, archive number 1.04.02, Inventaris van het archief van de Verenigde Oost-Indische Compagnie (VOC), 1602-1795 (1811), inventory number 2100, Heren Zeventien en kamer Amsterdam, INGEKOMEN STUKKEN UIT INDIË, Overgekomen brieven en papieren, Overgekomen brieven en papieren uit Indië aan de Heren XVII en de kamer Amsterdam, Overgekomen brieven en papieren uit Indië aan de Heren XVII en de kamer Amsterdam, 1729. TTTTTT. Negentiende boek: Batavia's ingekomen brievenboek, deel II: Makassar, Banjarmasin, Timor, Palembang, Jambi, Siam, Japan



Go to the next page (801)  Go to the previous page (799) New search

Scan + Transcription


Click on the image to enlarge it and see the transcription next to it

Artificial Intelligence (AI)

The transcription was made by computer via automatic handwriting recognition.
The summary is created by the computer based on a language model.
Both artificial intelligence tasks are not perfect, but often more than sufficient so that the historical document becomes understandable.

Find your ancestors and publish your family tree on Genealogy Online via https://www.genealogieonline.nl/en/